دسته‌ها
esl pod

سری پستهای Esl pod number 19 going shopping!

سلاااااام به به همه ی اونهایی که هدف دارن.
همه ی اونهایی که تا به اون چیزی که تو سرشونه نرسن, دست بر نمیدارن.
سلام به همه ی وب گردهای ول گرد.
اره من باز هم با یه Esl Pod اومدم.

فایل صوتی Eslpod number 19 Going Shopping

متن Eslpod number 19 Going Shopping

Welcome to English as a second language podcast, number nineteen.
Welcome back to English as a second language podcast, number nineteen.
My name is Dr. Jeff McQuillan, from the center for educational development in Los Angeles, California.
This podcast is for those trying to improve their English.
Go to our website at “www.eslpod.com” for more information on this podcast and for the text or script for today’s first part of the podcast.
Today, we are going to talk about going shopping and I’m going to talk about a recent visit I made to the store.
Here we go!
Believe it or not, I don’t own an I-Pod. I know, I know. I’m really behind the times, but I have an excuse. I’ve been so busy at my work lately. I haven’t had time to take a break. So finally, yesterday I went shopping for an iPod down at the mall in Santa Monica.
I walked into the Mac store there and was immediately greeted by a sales-person. He asked, “Can I help you find something?” “No,” I said, “just looking.” I don’t like the feeling of high-pressure sales-people. Anyway, I looked around the store some more, and finally made my way to the iPod section. Then I decided to ask the salesman a question. “Excuse me, can I ask you something?” “Sure,” he said. “Go right ahead.” “I’m thinking of picking up an iPod, but I’m not sure which one is right for me. What do you recommend?” He replied, “Are you going to be using it for running, jogging, working out, in your car?” “Yes,” I said, “all of those, except the running, jogging, and working out.” He laughed at my somewhat lame joke. “Okay, well, I recommend you get the iPod Mini to start.” “How much is that?” I asked. “Well, it just went on sale, so I think we can offer you a good price on it.” “I’ll take one,” I said, and we made our way to the cash register. “Will that be credit or debit?” he asked me. “Credit card,” I said, as I swiped the card through the reader. I waited, and nothing happened. “Could you swipe that card again? It didn’t go through.” “Sure,” I said, and swiped it again. Finally, the card processed and he handed me the charge slip to sign. “I’m sure you’ll be very happy with your purchase.” “Oh,” I said. “It’s not really for me. It’s for my wife!”

متن توضیحات انگلیسی Eslpod number 19 Going Shopping

Now let’s talk about some of the phrases and vocabulary I used.
I began my description by saying, “believe it or not.”
This is very common expression in English when we are going to tell something to someone that is surprising or unexpected.
I said that, “I’m really behind the times.”
“To be behind the times” means to not be UpToDate, not be current, not be modern.
If everyone in your neighborhood has a color tv and you have a black and white tv, you are behind the times, You are not modern or current.
I said that, “I didn’t have time to take a break.”
“To take a break” means to take a rest, to stop doing something (Usually work)
although sometimes we say, “I want you to take a break from studying.”
and the expression is to take a break from.
“I’m going to take a break from working.”,
“I’m going to take a break from watching television.”,
Anything that you stop doing is possible.
When I went in to the store, the sales-person said to me, “Can I help you find something?”
This is a very common way for people in a store of any kind to ask you, “Are you looking for something?”,
“Can I help you find something?”
It’s an offer of help, an offer of assistance, they’re giving you help.
A very common response is, “No, I’m just looking.”
Meaning, I don’t want any help right now, I just want to look on my own.
Sometimes, we’ll say, “I’m just browsing.”
Browsing means to look in a very relaxed way.
I said that, “I don’t like high pressure sales-people.”
High pressure sales-people are salesmen or saleswomen, who try to get you to buy something that you don’t really want.
When I asked the sales-person a question, he said, “Sure, go right ahead.”
Meaning, yes, you may ask me a question.
Go right ahead is a way of giving permission.
For example, I may ask my friend, “Can I use your car TOMORROW?”
and he would say, “Sure, go right ahead.”
Meaning, yes please do that.
I said that, “I was thinking of picking up an iPod.”
To pick up something, -you probably know- literally means to hold it in your hand and lift it up.
“I’m going to pick up the pen from the floor.”,
but when we are talking about shopping, picking up means buying.
“I need to pick up some apples from the store.”
means, I need to buy some apples from the store.
I asked the salesman, “What do you recommend?”
This is a simple polite way of asking a sales-person a question for their opinion, for their suggestion.
You could also say, “What would you recommend?”
It’s the same thing.
I told a not very funny joke and I described it as a lame joke.
It is also used for describing other things. Lame is a common informal word, which means not very good or very bad: such as, “That movie was really lame!”
Meaning, it was really bad or Sometimes we’ll just say, “that’s lame.” Meaning, that’s very bad, it’s not very good.
It’s always a negative thing to be lame.
The sales-person said That he would recommend I get an iPod mini to start. When you say to start, you mean eventually later you will get more things or something more expensive or something more complicated.
You might use this expression for example, a child asks his parent if he can have two pieces of cake and two slices of cake and the parent says, “Why don’t you have one piece to start?” Meaning, you can have that now and then maybe something more later.
So, to start is used in many different contexts.
When I decided to buy my iPod, I said, “I’ll take one.”
“I’ll take one” means I’m going to buy one.
Sometimes, we can say to a sales-person, “I’ll take one of those and one of those and I’ll take that over there.”
Meaning, I wanna buy all of those things.
The sales-person asked me if I was paying Credit or Debit.
Credit or Debit means Credit card like Visa and master card, American express, those are credit cards, but In the united states there are also Debit cards.
A Debit card is when the bank takes the money directly out of your savings account.In a Credit card, you can charge it (that is to say, pay for it) on the credit card and then you have thirty days usually to pay your bill.
With a Debit card, the store removes your money, takes your money from your bank account immediately.
I said, “I had a credit card and I swiped the card through the reader.”
To swipe something means to pass it by something quickly.
A reader, A credit card reader is a small machine that reads credit cards that you take the credit card and pass it through, so it can read the electronic information.
To swipe is the verb we use when talking about credit cards or debit cards.
You swipe the card through the reader, the credit card reader.
The clerk-person or the sales-person here means the same. He said that, “It didn’t go through.”
Meaning, It didn’t accept my card, It didn’t process my card.
So, I swiped it again.
Finally, he handed me a charge slip.
When you pay for something on a credit card or a debit card, you have to sign a slip and that is called slip (slip is a piece of paper.)
So, a charge slip is a piece of paper with your signature, saying, “Yes, I ok, I want to buy this, it’s ok to charge me for this.”
That’s going to do it for today’s Esl podcast.
We encourage all of our listeners to email us and tell us where you are listening from.
Our email address is on our website or you can just email at “eslpod@eslpod.com”
Thank you for listening. We’ll see you again tomorrow on Esl podcast.
Esl podcast is produced by center for educational development in Los Angeles, California.
This podcast is copyright 2005

معانی واژگان دشوار Eslpod number 19 Going Shopping

  • to take a break, استراحت کردن, فراغت داشتن
  • mall , بازار, بازارچه
  • jogging, قدم زدن, پیاده روی
  • purchase, خرید
  • unexpected, غیر قابل انتظار
  • assistance, کمک, یاری
  • lift something up, بلند کردن] برداشتن
  • eventually , بالاخره, نهایتا
  • complicated, پیچیده
  • context, بافت, زمینه
  • immediately, فوری
  • signature, امضا

خب امیدوارم که با نظرات و کامنتهاتون مثل همیشه, مثل همه ی این سری پستها, مثل همیشه, ما رو دلگرم کنید.
مرسی که هستید.

از hamidreza

من حمیدرضا آب روشن هستم.
یه دهه ی هفتادی کله شق.
عاشق زبان و کامپیوتر.
برنامه نویس و طراح وب به زبان java.
سعی میکنم از اونهایی که از من بیشتر میدونن یاد بگیرم و اگه کسی واقعا دنبال یادگیری باشه در حد اطلاعاتم کمکش کنم.
به انجام پروژه های زبان انگلیسی و برنامه نویسی کامپیوتر هم علاقه دارم.
راه ارتباطی: email hamidreza.abroshan@gmail.com
مبایل 09190220092

دیدگاهتان را بنویسید