دسته‌ها
اصطلاحات و ضرب المثل ها انگلیسی زبان ها

بخش صد و هشتاد و ششم اصطلاحات و ضرب المثلها

Weal and woe: خوشبختی و بد بختی
Be in a good temper: خوشحال یا خشنود بودن
To be beautiful but insipid: خوشگله اما بی نمکه
Prettiness makes no pottage: خوشگلی برای کسی نان و آب نمی شود
Go on the spree: خوشی و سر مستی کردن، به عیش و نوش پرداختن
Sweat blood: خون جگر خوردن
1. One does not wash away blood with blood 2. Fire can not be extinguished by fire: خون را با خون نمی شورند
Shed blood: خون ریختن
Make somebody’s blood boil: خون کسی را به جوش آوردن، کسی را سخت بر آشفته ساختن
To tramp the streets: خیابان ها را گز کردن (بیکار یا ول گشتن)

از داوود چوبینی

داوود چوبینی،
نابینا،
متولد 30/06/1367،
عاشق زبان انگلیسی و سایر زبان های خارجی،
مترجم زبان انگلیسی،
لیسانس مترجمی زبان انگلیسی،
متخصص در زمینه ی طراحی وبسایت،
در زمینه ی کامپیوتر دارای مدرک کد نویسی html و سیستم های مدیریت صفحات وب مثل wordpress،
مدارک در حوزه ی زبان: لیسانس مترجمی زبان انگلیسی، toefl، fce و مدرک advance proficiency از کانون زبان ایران.
راه های تماس:
آیدی اینستاگرام:
داوود چوبینی
ایمیل: d.d.choobiny@gmail.com
اسکایپ: davood.choofiny
شماره ی تماس: 09019934846
همچنین از طریق این شماره می توانید من را در شبکه های اجتماعی نیز بیابید.
شماره ثابت: +98-21-33-20-13-01

دیدگاهتان را بنویسید