To be a ball of fire: آتشپاره
Fly off the handle: آتشی شدن , جوشی شدن, از لج به کسی پریدن
A passionate person,To be hot-tempered: آتشی مزاج بودن
Then what / So what: آخرش چی؟
To play one’s last card: آخرین تیر ترکش را رها کردن
To be a nasty instigator: آدم آتش افروزی بودن
To be very plucky: آدم استخوان داری بودن
An opportunist,A time-server: آدم استفاده جو (استفاده گر)
To be incorrigible: آدم اصلاح پذیری نبودن
To be plucky,To be a man of great drive: آدم با بخاری بودن, آدم شجاع بودن
دستهها